电视剧血月第一季

血月第一季

影片信息

  • 片名:血月第一季免费在线观看
  • 状态:完结
  • 主演:Eva Bartels/Danielle Sams/Toyin Bakaare/
  • 导演:Lisa Smidt/
  • 年份:2015
  • 地区:美国
  • 类型:美国/
  • 时长:内详
  • 上映:未知
  • 语言:英语
  • 更新:2022年
  • 简介:这部名为《Bloodmoon(血月)》的短片在西班牙兰萨洛特岛拍摄,导演 Lisa Smidt 将一对年轻情侣如梦似幻的记忆碎片和玛丽莲·梦露日记《Fragments: Poems, Intimate Notes, Letters》中的节选片段并置在一起,形成一部犹如呓语的动人影片。 当导演 Lisa Smidt 谈起这部短片时,说道:“周围环境和怀旧情绪形成了这样一种独特瞬间,它整个罩住你,然后一切都开始纠缠不清。”这是叙述回忆的一种方式,就如梦露随手写下的断章是捕捉自我的一种方式一样。 “如果你不能面对我最糟的那一面,你也不值得拥有我最好的那一面。”作为一个裹挟着绯闻和谜团生活的女人,玛丽莲·梦露的死亡也未能终止人们的好奇心。半个世纪过去,一本收录了她生前日记、诗歌、信笺的书再一次将这个迷之女子推到台前。以第一人称书写的断章似乎逐渐揭去了梦露的层层保护,但展露出来的内心世界却像一个更大的谜团,而其中的答案,恐怕将永远无人知晓。 这位死于安眠药服用过量的女星从未真正逃离人们的话题。一部于2010年出版的断章选集收录了梦露的日记、诗歌、信笺和只言片语,使好奇者可以如管中窥豹般探索这位女星内心深处的絮语。 其中,有些语句潦草的记录在酒店便笺上。而那些时不时随笔写下的日记,更如编辑所言,像是“一种用于自我分析的自由联想练习”。有些纸张上,语句横穿整页,而被划掉的语句、重复的措辞或拼写的错误也造成了些许阅读障碍。 但这本书对研究梦露生平的人而言,无疑是一座金矿。本书的编辑不断探索这些只言片语背后的故事与心境。比如,梦露曾随笔写下,“Peter wants to be a woman — and would like to be me — I think.(彼得想变成一个女人,我想,他想变成我这样的女人。)”编辑认为,其中的“彼得”指的就是演员 Peter Lawford,总统肯尼迪的妹夫。 而在1960年写下的一首诗中,梦露透露出她和当时的丈夫 Arthur Miller 之间的关系:“oh silence you stillness hurt my head — and pierce ears.(噢沉默无声使我头痛,寂静简直要刺穿我的耳膜。)” 这些残片断章中,仿佛可以隐约捕捉到这位女星的灵魂模样。但每当我们觉得,自己似乎已经理解时,下一层的发现又会再次将我们拖入迷雾之中。 或许正如梦露所说,我们谁都无法完全理解别人。既然如此,何必揣测、猜疑、嫉妒?那些吸引好奇者的表象,可能只是为了热闹而自编自导出来的一场闹剧罢了。六十年代如此,如今也同。 
  • 关注公众号观影不迷路

  • 扫一扫用手机访问

 立即播放 咪咕云播

选择来源

  • 咪咕云播
10.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
60次评分
10.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
60次评分
给影片打分《血月第一季》
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
我也要给影片打分

扫一扫用手机访问

剧情简介

这部名为《Bloodmoon(血月)》的短片在西班牙兰萨洛特岛拍摄,导演 Lisa Smidt 将一对年轻情侣如梦似幻的记忆碎片和玛丽莲·梦露日记《Fragments: Poems, Intimate Notes, Letters》中的节选片段并置在一起,形成一部犹如呓语的动人影片。 当导演 Lisa Smidt 谈起这部短片时,说道:“周围环境和怀旧情绪形成了这样一种独特瞬间,它整个罩住你,然后一切都开始纠缠不清。”这是叙述回忆的一种方式,就如梦露随手写下的断章是捕捉自我的一种方式一样。 “如果你不能面对我最糟的那一面,你也不值得拥有我最好的那一面。”作为一个裹挟着绯闻和谜团生活的女人,玛丽莲·梦露的死亡也未能终止人们的好奇心。半个世纪过去,一本收录了她生前日记、诗歌、信笺的书再一次将这个迷之女子推到台前。以第一人称书写的断章似乎逐渐揭去了梦露的层层保护,但展露出来的内心世界却像一个更大的谜团,而其中的答案,恐怕将永远无人知晓。 这位死于安眠药服用过量的女星从未真正逃离人们的话题。一部于2010年出版的断章选集收录了梦露的日记、诗歌、信笺和只言片语,使好奇者可以如管中窥豹般探索这位女星内心深处的絮语。 其中,有些语句潦草的记录在酒店便笺上。而那些时不时随笔写下的日记,更如编辑所言,像是“一种用于自我分析的自由联想练习”。有些纸张上,语句横穿整页,而被划掉的语句、重复的措辞或拼写的错误也造成了些许阅读障碍。 但这本书对研究梦露生平的人而言,无疑是一座金矿。本书的编辑不断探索这些只言片语背后的故事与心境。比如,梦露曾随笔写下,“Peter wants to be a woman — and would like to be me — I think.(彼得想变成一个女人,我想,他想变成我这样的女人。)”编辑认为,其中的“彼得”指的就是演员 Peter Lawford,总统肯尼迪的妹夫。 而在1960年写下的一首诗中,梦露透露出她和当时的丈夫 Arthur Miller 之间的关系:“oh silence you stillness hurt my head — and pierce ears.(噢沉默无声使我头痛,寂静简直要刺穿我的耳膜。)” 这些残片断章中,仿佛可以隐约捕捉到这位女星的灵魂模样。但每当我们觉得,自己似乎已经理解时,下一层的发现又会再次将我们拖入迷雾之中。 或许正如梦露所说,我们谁都无法完全理解别人。既然如此,何必揣测、猜疑、嫉妒?那些吸引好奇者的表象,可能只是为了热闹而自编自导出来的一场闹剧罢了。六十年代如此,如今也同。 

为你推荐

 换一换

最新资讯

更多

评论

共 0 条评论